• Litwa
  • 28 października, 2013 13:28

Językoznawcy: W dokumentach nazwiska tylko po litewsku

Państwowa Komisja Języka Litewskiego oświadczyła w poniedziałek, że nie może przyjąć dokumentu zezwalającego na zapisywanie imienia i nazwiska w dokumentach używając liter nieistniejących w litewskim alfabecie.

BNS
Językoznawcy: W dokumentach nazwiska tylko po litewsku

Fot. zw.lt

„Komisja postanowiła, że nie może przyjąć dokumentu, który jest sprzeczny z orzeczeniem Sądu Konstytucyjnego z 21 października 1999 roku” – napisano w specjalnym oświadczeniu.

W czerwcu rząd zaproponował, aby komisja przygotowała wytyczne, które regulowałyby używanie nielitewskich liter w oficjalnych dokumentach.

Sąd Konstytucyjny wyjaśnił, że w oficjalnych dokumentach imię i nazwisko ma być zapisane w języku państwowym.

Obecny rząd, w skład którego wchodzi również AWPL, zobowiązał się rozwiązać tzw. polskie problemy (dwujęzyczne nazewnictwo, oryginalna pisownia nazwisk itp.).

PODCASTY I GALERIE