„Cząstki kobiety” – spektakl po polsku autorstwa Wileńskiego Teatru Starego

Do redakcji Radia Znad Wilii oraz innych polskich mediów na Litwie wpłynęły uwagi dotyczące zapowiedzi spektaklu „Cząstki kobiety”, który określany jest jako pierwszy profesjonalny spektakl w języku polskim w repertuarze Wileńskiego Teatru Starego. W liście wskazano, że na tej samej scenie występuje również Polski Teatr Studio z Wilna, działający w języku polskim, co – zdaniem autora – stoi w sprzeczności z podanym komunikatem.

zw.lt
„Cząstki kobiety” – spektakl po polsku autorstwa Wileńskiego Teatru Starego

fot. Telman Ragimov

Aby wyjaśnić tę kwestię, skontaktowaliśmy się z przedstawicielką Wileńskiego Teatru Starego, która wyjaśniła zaistniałą sytuację.

„Spektakl „Cząstki kobiety” jest pierwszym przedstawieniem w języku polskim w repertuarze Wileńskiego Teatru Starego. Produkcja ta nie jest w żaden sposób związana ani z Polskim Teatrem Studio, ani z Polskim Teatrem w Wilnie. To samodzielne przedsięwzięcie Wileńskiego Teatru Starego, realizowane w ramach jego działalności repertuarowej i artystycznej” – w rozmowie z Radiem Znad Wilii powiedziała przedstawicielka Wileńskiego Teatru Starego.

„Podkreślamy również, że wszystkie przedstawienia Polskiego Teatru Studio odbywają się na naszej scenie w ramach gościnnej współpracy” – dodaje przedstawicielka.

Przypomnijmy, że w 2023 roku Polski Teatr Studio w Wilnie, prowadzony przez Lilę Kiejzik, uzyskał status teatru zawodowego nadany przez ministra kultury Litwy. Było to symboliczne zwieńczenie ponad 60-letniej działalności scenicznej oraz pracy kilku pokoleń, zapoczątkowanej przez założycielkę teatru dr Janinę Stróżanowską. Teatr, który w swojej historii przygotował ponad 90 premier, stał się tym samym pierwszym na Litwie zawodowym teatrem mniejszości narodowej.

PODCASTY I GALERIE